Le mot vietnamien "đá giăm" se traduit en français par "pierre concassée". C’est un terme utilisé pour désigner des petits morceaux de pierre qui sont souvent utilisés dans la construction et l'aménagement paysager.
"Đá giăm" fait référence à des pierres qui ont été brisées en petits morceaux. Ces morceaux peuvent être utilisés pour plusieurs applications, notamment :
Dans une phrase, on peut dire : - "Nous allons utiliser đá giăm pour construire le chemin d'accès." (Nous allons utiliser de la pierre concassée pour construire le chemin d'accès.)
Dans des contextes plus techniques, "đá giăm" peut également être mentionné dans des discussions sur les matériaux de construction ou les techniques d'ingénierie. Par exemple : - "L'utilisation de đá giăm dans la construction permet d'améliorer la résistance des structures."
Bien que "đá giăm" se réfère principalement à la pierre concassée, il peut également être utilisé dans des contextes figurés pour désigner des éléments qui sont brisés ou fragmentés.